二月热词(二)
中小企业small and medium-sized enterprises
分项指数sub-index
结构升级structural upgrading
钻井装备和钻井技术drilling equipment and technology
世界先进水平world-class level
预探井pre-exploration well
农村基础设施rural infrastructure
“三农”问题issues relating to agriculture, rural areas and farmers
农业农村现代化modernization of agriculture and rural areas
数字化教育转型digital education transformation
数字学习资源digital learning resources
师生数字素养digital literacy of teachers and students
国家物流枢纽national logistics hubs
现代商贸流通体系modern commercial distribution system
现代物流modern logistics
太空漫步spacewalk
问天实验舱Wentian lab module
中国空间站Chinese space station
冷链集装箱cold-chain container
跨境货运cross-border freight transportation
应季水果seasonal fruits
世界第一制造大国the world's largest manufacturing country
新时代的中国绿色发展China's green development in the new era
可持续发展sustainable development
人类命运共同体a community with a shared future for mankind
互利共赢原则the principle of pursuing shared benefits and win-win cooperation
为全球发展注入中国力量inject Chinese strength into global development
冬季体育活动winter sports activities
双奥之城dual-Olympic city
奥林匹克精神the Olympic spirit
中华五千年文明the 5000-year-old Chinese civilization
文化软实力cultural soft power
文物保护利用protection and utilization of cultural relics
五彩缤纷a riot of colors
接地气down-to-earth
年夜饭the Spring Festival Eve meal
线上节庆消费online festival consumption
冰雪消费consumption related to the ice-snow industry
海铁联运班列rail-sea intermodal train
交通强国a country with great transport strength
跨海高铁sea-crossing high-speed railway
交通主干线main traffic lines
杂交水稻hybrid rice
粮食安全food security
耕地arable land
保护性耕作面积conservation tillage area
近地小行星near-Earth asteroids
防御系统defense system
地表水surface water
公募基金publicly-offered funds
(编辑:林茵)